Wednesday, 16 September 2009

Ett kåå

Igår fick jag hämta ut två paket på posten, så det var nästan lite julaftonskänsla här hemma igen. Det ena paketet innehöll en dopgåva till lilla kusinbarnet som blir döpt på lördag och det andra innehöll födelsedagspresenter till mig själv beställda från en nätaffären Bloominghome i Svedala-Svärje.

Det må vara osagt vad sönerna trodde att bokstaven står för, men visst kan man tolka den olika beroende på var den står. Under sommarmånaderna kommer bokstaven att få stå på hyllan i uteköket

och under de svalare årstiderna på hyllan inne på mitt kontor.

Resten av inköpen visar jag en annan gång när allt fallit på plats.

Igår blev det två korgar i vitt, men nu har jag så ont i tummarna att jag måste ta en paus. Jag kan knappt skruva upp en kork eller ett lock längre. Det är väl ganska onödigt att förstöra hälsan för några korgar som man ändå inte vet vad man ska göra med. Dessutom höjde handarbetsaffärsinnehavaren på ögonbrynen när jag störtade in igen. Han (ja, det är en han!) börjar väl snart tro att jag blivit förtjust i honom (will not happen!). Han varnade för att jag snart måste börja smuggla in mina plastkassar i huset så att grannarna inte tror jag fått det här med virkning på hjärnan. Men varför skulle jag vilja dölja det som ändå är så solklart ;-) Ett besök till i affären måste jag ändå kosta på mig, för den grå väven jag köpte igår ser inte alls bra ut i dagsljus.

Nu är det dags att bänka sig i soffan, ta sig ett glas rött och låta sig underhållas av Idol. Sov gott alla godingar!

13 comments:

StrandviksVillan said...

Snyggt K - och visst kan man väl tolka det på flera sätt, endel styggare och andra snällare ;)
För min del får det stå för Kul-Kompis!

Lyckoslanten said...

K som i Klok Kvinna! Tänk vad mycket man kan sätta in i en bokstav. Nu gissar jag ju nog vem du köper väv av. Honom har jag besökt många gånger och man har nog bara garn i siktet när man susar in där... :o)

Vekarus said...

Tauko tekee varmasti hyvää, varo vaan ettei veny yhtä pitkäksi kuin minun taukoni maton suhteen.

Näin kauan kesti että tajusin tuon alegni-jutun :-) En ole hidas, en!

Livet på Vestergård said...

Snygg bokstav ( eftersom den står för mitt förnamn ) :0)
Spar på tummarna !

Stjärnor & Champagne said...

Idol är ju så bra...Kan tänka mig vad dom tänkte att K stod för hihi. Vad duktig du är med allt ditt virkande.

Kramkram Anne

Kamomilla said...

Se du inte?? K som i kamomilla förstås!! Haha!

Ta det lugnt med virkandet nu ett tag vännen!

Signe 1 said...

De är så fina dessa bostäver ...jag har ju KÖK i vitt:-)) Ett glas rött och Idol var typ det jag oxå roade mig med ikväll:-) Sussa gott, kraam Sofia

syssi said...

Spara på tummarna lite emellan, men de e väl svårt när du fått blodad tand:) Alla har vi ju olika fantasi, även angående bokstaven:)

Sabina said...

K som i kämpa, med dina korgar! :)
Kul med dop. Vi ska ut till villan i helgen, det bir kräftskiva igen, och jag kokar inte kräftorna själv!
Ha det bra och vila nu dina stackars fingrar.
K som i kram!

Penni ja Lilli said...

Ihania juttuja olet väsännyt. Tuo rautalangasta tehty oksa kolahti meikäläiseen ihan saman tien. Saako apinoida? Jos koittaisin itsekin sellaista väsätä?
Gamla Stanissa iiiihanaa tietty. Talot niin upeita ja täynnä kauniita yksityiskohtia. Ei kun vaan lippua ostamaan lautalle tai autoilemaan. Autoreissun pohjoisen kautta haluaisin itse tehdä mutta milloin??? Ehkä ens kesänä...

Liljas Corner said...

Du e helt otrolig Ingela! Jag syftar förståss på korgarna. De är så söta och nätta! Kanske K kan stå för just Korg? :)

LenaEva said...

Vila nu dina fingrar några dagar! Du har gjort JÄTTEfint i uterummet!!! med alla vimplar, bokstäver mm! Ha det gott!
KRAAAM<3

Jenny said...

Halloj Ingela!
Fint K..som i Kärlek tex:)

Du skriver så härligt och humoristiskt Ingela, hihi! Sitter här o drar på smilbanden o ser dig framför mig när du störtar in i handarbetsaffären för att köpa garn till ditt virkande*fniss*.

Kul att du o jag har så mycket gemensamt, både språkresor, Au-pair jobb och vinkande till finska bilar (o bussar):)

Ha det gött,

Kraam Jenny